Euskera

Занесло меня тут на бесплатный урок баскского языка.  Ощущения… странные. Вот как объяснить? Такое впечатление, что прикоснулся к чему-то невероятно древнему и чужеродному. Судите сами.

  • Неизвестно происхождение языка. Нет родственных языков, что совершенно невообразимо на нашей планете. (Даже у совершенно сумасшедшего венгерского языка находятся родственники — языки народов ханты и манси.)
  • Странный алфавит. То есть, символы-то вполне себе латинские, даже без акцентов (кроме заимствованной у испанцев ñ), но есть несколько диграфов: DD, TT, TX, и т. д. Как и у португальцев, «h» не произносится, но в отличие от последних — вообще не влияет на произношение. Буквы С, Q, V, W, Y используются только в иностранных словах.
  • Язык имеет очень странный состав звуков. Нет звука «в» в принципе. Есть два разных звука «с»: один, отображаемый буквой «s» напоминает чуть шипящий «с» у испанцев. Другой («z») — настоящий звонкий. Два звука «ц» — один («tx») чуть ближе к «ч», чем другой («ts»).
    Буква «i» перед некоторыми согласными не читается, но означает смягчение следующей за ней согласной (прямо как «h» у португальцев). Диграммы «dd» и «tt»- сильно смягченные «d» и «t» соответственно, указывают на уменьшительно-ласкательную форму. То есть, если есть имя Madalena, то «Магдаленочка» по-баскски — Maddalena (произносится «Майалена»). То есть, они реально сюсюкают!

В общем, при изучении баскского языка (или euskera) вам не поможет знание других языков. Ни романских, ни германских.
И я не удивлюсь, если когда-нибудь окажется, что именно на этом языке говорили те самые инопланетяне, занесшие жизнь на нашу планету.
#euskera #vasco

Роман

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *